사이트 내 전체검색

회원로그인

부산엑스포
재외국민

전체 가입 회원수 : 200,375 명

Klase 8 말하기 복습 3 (page53) [펌]

페이지 정보

글쓴이 : 코리아포스… 댓글 7건 조회 1,759회 작성일 11-03-25 14:02

본문


다시 반복하여 지금까지의 내용을 연습합니다.


• 나는 요리 못합니다.           Na neun yo ri mot ham ni da.
I can’t cook.
Hindi ko kaya magluto.              힌디 꼬 까야 막루또.

• 중국집 갑시다.                    Jung kuk jib gap si da.
Let’s go to a Chinese restaurant.
Punta tayo sa Chinese restaurant.     뿐따 따요 싸 차이니스 레스또랑.

• 나는 수영을 못합니다.   Naneun su yeong eul mot ham ni da.
I can’t swim.
Hindi ko kaya lumangoy.            힌디 꼬 까야 루망오이.

• 축구합시다.                       Chuk gu hap si da.
Let’s play soccer.
Maglaro tayo ng soccer.             막랄로 따요 낭 삭커.


• 당신은 내일 무엇을 할 겁니까?
Dang sin eun nae il mu eot eul hal geom ni kka?
What will you do tomorrow?
Ano ang gagawin mo bukas?         아노 앙 가가윈 모 부까스?

• 나는 택시를 탈 것입니다.
Na neun taeksi reul tal geot im ni da.
I will take a taxi.
Magta-taxi ako.                    막따 탁시 아꼬.

• 제발 싸우지 마세요!               Je bal ssa u ji ma se yo!
Please don’t fight!
Pakiusap,huwag mag-away!          빠키우삽 후왁 막-아와이!

• 커피 한 잔 주실레요?            Keopi han jan ju sil rae yo?
Can I have a coffee?
Pwede ba ako mag kape?.           쀄뒈 바 아꼬 막 까페?

• 따뜻한 코코아 마십시다!   Tta tteu than kokoa ma sip si da.
Let’s drink hot chocolate!
Uminom tayo ng mainit na tsokolate!    
우미놈 따요 낭 마이닛 나 쵸꼬렛!

• 나는 요리를 할 수 있기 때문에 그녀는 나를 사랑할 것이다.  
Na neun yo ri reul hal su it gi ttae mun e geu nyeo neun na reul sa rang hal geot i da.
She will love me because I can cook.
Mamahalin niya ako dahil marunong ako magluto.      
마마할린 니야 아꼬 다힐 마루농 아꼬 막루또.

• 영어 공부합시다!               Yeong eo kong bu hap si da.
Let’s study English!
Mag-aral tayo ng English!          막아랄 따요 낭 잉글리쉬!

• 나는 오늘밤 서울호텔에서 잘 것입니다.
Na neun o neul bam seo ul ho tel e seo jal geot im ni da.
I will sleep at the seoul hotel tonight.
Matutulog ako sa Seoul Hotel ngayong gabi.  
마뚜뚜록 아꼬 싸 서울 호텔 응아용 가비.
• 당신은 미국 어디서 머무를 겁니까?
Dang sin eun mikuk  eo di seo meo mu reul geom ni kka?
Where will you stay in America?
Saan ka tutuloy sa Amerika?   싸~안 까 뚜뚜로이 싸 아메리까?

• 왜 당신은 나와 결혼 할 수 없습니까?
Wae dang sin eun na wa gyeol hon hal su eop seum ni kka?
Why can’t you marry me?
Bakit hindi mo ako kayang pakasalan?      
바낏 힌디 모 아꼬 까양 빠까살란?

• 당신은 어떻게 거기에 갈 것입니까?
Dang sin eun eo tteot ge geo gi e gal geot im ni kka?
How will you go there?
Paano ka pupunta doon?             빠아노 까 뿌뿐따 도~온?

• 숙제합시다!                       Suk je hap si da.
Let’s do our homework!
Gawin natin ang ating takdang aralin!    
가윈 나띤 앙 아띵 딱당 아랄린!

• 내가 그녀를 위해 무엇을 할 수 있습니까?
Nae ga geu nyeo reul wi hae mu eot eul hal su itseumnikka?
What can I do for her?
Ano ang magagawa ko para sa kanya?      
아노 앙 마가가와 꼬 빠라 싸 깐야?

• 그녀를 포기하세요!           Geu nyeo reul po gi ha se yo.
Give her up!
Ipaubaya na siya!                   이빠우바야 나 시야!

• 나는 항상 열심히 일 할 것이다.
Na neun hang sang yeol sim hi il hal geot i da.
I will always work hard.
Lagi akong magtratrabaho ng maigi.      
라기 아콩 막뜨라뜨라바호 낭 마이기.

• 당신은 택시를 탑니까?
Dang sin eun taek si reul tam ni kka?
Will you take a taxi?
Kukuha ka ba ng taxi?              꾸꾸하 까 바 낭 택시?

• 당신은 언제 자러 갈 것입니까?
Dang sin eun eon je ja reo gal geot im ni kka?
When will you go to bed?
Kailan ka matutulog?                까일란 까 마뚜뚜록?

• 나는 이것을 선택할 것입니다.
Na neun i geot eul seon taek hal geot im ni da.
I will choose this.
Pipiliin ko ito.                       삐삐리인 꼬 이또.

• 우리는 뛸 수 없습니다.    U ri neun ttwil su eop seum nida.
We can’t run.
Hindi tayo pwedeng tumakbo.        힌디 따요 쀄뒝 뚜막보.

• 걸읍시다!                         Geol eup si da.
Let’s walk!
Maglakad tayo!                      막라까드 따요!

• 나는 너를 용서하겠지만 너를 다시 사랑할 수는 없어.
Na neun neo reul yong seo ha get ji man neo reul da si sa rang hal su neun eop seo.
I will forgive you but I can’t love you again.
Patatawarin kita pero hindi ko na kayang mahalin ka muli.  
빠따따와린 키타 뻬로 힌디 꼬 나 까양 마할린 까 물리.

• 나는 너를 사랑하고 너랑 결혼할거야.
Na neun neo reul sarang hago neo rang gyeolhon hal geo ya.
I love you and I will marry you.
Mahal kita at pakakasalan kita.    마할키타 앗 빠까까살란 끼타.

• 당신은 이것을 어디서 팔 것입니까?
Dang sin eun i geot eul eo di seo pal geot im ni kka?
Where will you sell this?
Saan mo ipagbibili ito?             싸~안 모 이빡비비리 이또?

• 라디오를 켜세요!                  Radio reul kyeo se yo!
Turn on the radio!
Buksan mo ang radio!               북산 모 앙 라디오!

• 당신은 고기를 먹을 수 있습니까?
Dang sin eun go gi reul meok eul su it seum ni kka?
Can you eat meat?
Maaari ka kumain ng karne?   마아~아리 까 꾸마인 낭 까르네?

• 나를 위해 기도해주세요!   Na reul wi hae gi do hae juseyo!
Pray for me!
Ipagdasal mo ako!                   이빡다살 모 아꼬!

댓글목록

지오님의 댓글

지오 작성일

좋은자료네요~활용좀 하겠습니다^^

id설인님의 댓글

id설인 작성일

좋은 자료 감사합니다^^

심카드님의 댓글

심카드 작성일

유익한자료 감사 합니다.

인생무상님의 댓글

인생무상 작성일

salamat po

VJRAYASKA님의 댓글

VJRAY… 작성일

감사합니다.

산가마니님의 댓글

산가마니 작성일

좋은 자료감사합니다.

티없이맑은늑대님의 댓글

티없이맑은… 작성일

감사합니다

포인트 정책 [쓰기 500 | 읽기 0 | 코멘트 30]
Total 298건 7 페이지
따갈로그 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
76
코리아포스…
03-25 1916
75
코리아포스…
03-25 2200
74
코리아포스…
03-25 2164
73
코리아포스…
03-25 2049
72
코리아포스…
03-25 1787
71
코리아포스…
03-25 1736
70
코리아포스…
03-25 2048
69
코리아포스…
03-25 2082
68
코리아포스…
03-25 1976
67
코리아포스…
03-25 2693
66
코리아포스…
03-25 1882
열람중
코리아포스…
03-25 1760
64
코리아포스…
03-25 1967
63
코리아포스…
03-25 2159
62
코리아포스…
03-25 2370
61
코리아포스…
03-25 2376
60
코리아포스…
03-25 1951
59
코리아포스…
03-25 1833
58
코리아포스…
03-25 1895
57
코리아포스…
03-25 1978
56
코리아포스…
03-25 2680
55
코리아포스…
03-25 1842
54
코리아포스…
03-25 1822
53
코리아포스…
03-24 1991
52
코리아포스…
03-24 1976
51
코리아포스…
03-24 1795
50
코리아포스…
03-24 1845
49
코리아포스…
03-24 2669
48
코리아포스…
03-24 1834
47
코리아포스…
03-24 1926
46
코리아포스…
03-24 1851
45
코리아포스…
03-24 1944
44
코리아포스…
03-24 1928
43
코리아포스…
03-24 1940
42
코리아포스…
03-24 2134
41
코리아포스…
03-24 2004
40
코리아포스…
03-24 2092
게시물 검색
subic