한글발음과 비슷한 따갈로그 몇가지
작성일 13-11-26 23:37
페이지 정보
작성자 근두운 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 조회 480회 댓글 11건본문
1. 만약
따갈로그 = 변태
한국말 = 아마도
쫌 무리한 시추에이션이나 저질행위를 하면 이런소리 나오죠 ~
'만약 까?" 라고요~~
'말리복' 은 변강쇠 정도로 알고있습니다 ㅎ
2. 사양
따갈로그 = 아깝다
한국말 = 노땡큐 사양합니다 ~
게임하다가 지던가
식당가서 밥먹다가 남기면 이소리 하지요 ㅎ
뽀록(우연) 이라는 따갈로그 단어는 '잠바' 라네요~~ ㅋㅋㅋ
당구(포켓볼) 치면 요소리 합니다 ㅎㅎㅎ
3. 쏙쏙
따갈로그 = 성관계;
한국말 = ex)머리에 '쏙쏙' 들어온다 의 의성어
- 예전에 식당에서 바바애들하고 다같이 놀때 한국 일행과 얘기하다가 "..... ~ 하면 머리에 쏙속 들어옵니다"
라며 웃으니~ 바바애들이 상당히 이상한 눈으로 처다보심 ㅡㅡ;;;
4. 살살
따갈로그 = 마스터베이션 (DDR) -_-
한국말 = slow slow
한번 앙헬의 모 마사지샾 어떤 미스불러놓고
당시 타이마사지받는데... (아떼가 아니라 미스였음...쫌 어려보이고 이쁘장하고;;ㅋㅋ
그래서그런지 살짝 저에대한 경계심도 없지않아있던것같았죠 ;;)
근데 파워가 워낙 쎼서 아픈관계로 몸 뒤부터 받고
돌려누워서 앞에 받기전
한국말로 "살살" 플리즈~~~ 하면서 웃으니까 ㅡㅡ
갑자기 표정 완전 굳어지더니 밖에나가버립니다 ㅡㅡ
완전 영문도 모른체
신고 당할뻔했습니다;;; 진지하게;;;......................... (장난이아니구요;;)
그 이후로 '살살' 이라는 말을 영원히 안까먹을수 있게 되었죠;;;
쫌 어처구니없는 한국어와같은 단어 많습니다 ㅡ.ㅡ
이래 저래 바바애들 만나 보면서 여러가지 희귀한 따갈로그 알아보는데
참 한국말하고 의미는 다르지만
발음은 같은 단어 많네요 ㅎㅎㅎ
앞으로도 생각나는대로 알아가는대로 올려드릴꼐요~
오늘은 쫌 속상한일있어서 ~ 그나마 글쓰고 웃으며 위안을 갖습니다 ㅠㅠ
좋은밤되세용~~~